<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
	<title><![CDATA[Waiting for Inuyasha No Uchi]]></title>
	<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com</link>
	<ttl>30</ttl>
	<description><![CDATA[ENGLISH ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL  ENGLISHWelcome to "Waiting for Inuyasha No Uchi"  This is a blog to give informations to "Inuyasha No Uchi" ( http://www.inuyasha.net , http://www.inuyasha.it ) users.  We are all waiting for Inuyasha No uchi site coming back on-line.  New here? Read this explanation.&nbsp;  Inuyasha No uchi is still "living" in temporary sites. Read the blog for further information, and use the link list.  ITALIANO  Benvenuti a&nbsp;"Waiting for Inuyasha No Uchi" (Apettando Inuyasha no Uchi)  Questo è un blog per dare informazioni agli utenti di "Inuyasha No Uchi" ( http://www.inuyasha.net , http://www.inuyasha.it ).  Stiamo tutti aspettando che il sito&nbsp; Inuyasha No uchi&nbsp;ritorni in funzione.  Sei nuovo? Leggi questa spiegazIone.  Inuyasha No uchi è tuttora "vivo" tramite dei siti temporanei. Leggi il blog per informazioni e usa la lista dei link  FRANCAIS  Bienvenue a "Waiting for Inuyasha No Uchi (En attendent Inuyasha No Uchi)  Ceci est un blog conçu pour donner infirmations oux membres de&nbsp;"Inuyasha No Uchi" ( http://www.inuyasha.net , http://www.inuyasha.it ) les utilisateurs.   On est tous en train d'attendre que le site Inuyasha No Uchi sois remis en fonction.  Tu est nouveau? Lis cette explication.  Inuyasha&nbsp;No uchi est&nbsp;toujours "vivant"&nbsp;à travers des sites temporaires. Lis le blog pour plus d'infos et utilises la liste des liens.  DEUTSCH  Heißen Sie Willkommen zu "Waiting for Inuyasha No Uchi" (Wartend auf Inuyasha Keinen Uchi)  Dieses ist ein blog zum Informationen zu geben "Inuyasha No Uchi"&nbsp; ( http://www.inuyasha.net , http://www.inuyasha.it ) Benutzer.   Alle wir Wartezeit für die Rückkehr von "inuyasha no Uchi".  Neu hier? Lesen Sie diese Erklärung.  Inuyasha no uchi ist &nbsp;in den temporären Web site "lebendig".&nbsp; Lesen Sie das blog zu mehr Information, und benutzen Sie die Verbindung Liste.  ESPANOL  Bienvenidos a "Waiting for Inuyasha No Uchi" (Esperando por Inuyasha no Uchi)Este blog te dara información sobre "Inuyasha no Uchi" ( http://www.inuyasha.net , http://www.inuyasha.it ) a los usuarios.Todos nosotros estamos esperando por que Inuyasha no uchi vuelva en linea  ¿Nuevo aquí? Lea la explicación.Inuyasha no uchi aún "vive" en páginas temporales. Lea el blog para más información y use la lista de enlaces.]]></description>
	<generator>Bravenet Web Journal</generator>
	<item>
		<title><![CDATA[Mensaje por Kagome]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/17815/</link>
		<description><![CDATA[Por primera cosa, quiero confortar todos lo que han puesto la cruz sobre la tumba de Inuyasha No Uchi: sigue a no estar muerto, solo en coma   Actualmente vivo en un casa que...]]></description>
		<pubDate>Mon, 03 Jul 2006 03:06:58 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[(FRA) Message de Kagome]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/13698/</link>
		<description><![CDATA[Salut à tous! Avant tout, je veux rassurer toutes les personnes qui ont dejà mis une croix sur la tombe de Inuyasha No Uchi: il n'est pas mort mais il est dans le coma....]]></description>
		<pubDate>Mon, 03 Oct 2005 04:34:26 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[(DEU) Nachricht von Kagome]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/13693/</link>
		<description><![CDATA[Hallo!   Vor allem, will ich die Personen, dass das Kreuz am "inuyasha no Uchi"s Grab gelegt haben, beruhigen: es liegt im Koma, nicht tot. Jetzt liebe ich nicht in meine...]]></description>
		<pubDate>Sun, 02 Oct 2005 13:35:51 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[1^o, 2^o e 3^o  film e 4^a serie TV d' Inuyasha (Italia) - Italy only]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/13591/</link>
		<description><![CDATA[Primo, secondo, terzo film di Inuyasha in TV su &nbsp;MTV (Italia)  Un sentimento che trascende il tempo: martedì 27 settembre Il castello al di là dello specchio: martedì 4...]]></description>
		<pubDate>Sun, 25 Sep 2005 15:37:05 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[Message from Kagome/Messaggio da Kagome/Message de Kagome/Nachricht von Kagome/Mensaje por Kagome]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/13029/</link>
		<description><![CDATA["Hello everybody!&nbsp;First off, I want to reassure all people who have already built a cross on Inuyasha No Uchi’s grave: it's not dead yet, but in a coma.I currently live...]]></description>
		<pubDate>Sat, 20 Aug 2005 15:20:24 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[il forum itlaliano fuzniona di nuovo!  / The Italian forum up again!]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/13000/</link>
		<description><![CDATA[Il forum temporaneo italiano è di nuovo funzionante (da mercoledì 17 sera)http://www.eneri.org/forum/  The Italian language temporary forum is &nbsp;up again!]]></description>
		<pubDate>Fri, 19 Aug 2005 04:46:41 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[Relocation of  English language temporary forum is delayed until late August 2005]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/12987/</link>
		<description><![CDATA[Relocation of &nbsp;English language temporary forum is delayed until late August 2005]]></description>
		<pubDate>Thu, 18 Aug 2005 04:14:25 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[forum temporaneo ITALIANO fuori uso / ITALIAN temporary forum out of servie]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/12986/</link>
		<description><![CDATA[Il forum provvisorio italiano ha dei problemi al momento. (dal 15 agosto sera). Stanno già provvedendo.  ITALIAN temporary forum has been in torubles since evening of 15th...]]></description>
		<pubDate>Thu, 18 Aug 2005 02:25:17 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[Why 100 days since last update (answer to a comment)]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/12558/</link>
		<description><![CDATA[Why 100 days since last update (answer to a comment)  I've read a comment, and I&nbsp;think that there is a missunderstanding, so I write this post to try to explain.  The...]]></description>
		<pubDate>Mon, 25 Jul 2005 14:10:36 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[(ENG)   Poll: move the English language forum ?]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/12301/</link>
		<description><![CDATA[We have started a poll&nbsp; in the forum (&nbsp;at http://www.forumcommunity.net/?t=1630920&nbsp;&nbsp;&nbsp;)&nbsp;to decide if we want to move the English section forum to...]]></description>
		<pubDate>Tue, 12 Jul 2005 13:06:56 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[terroristic attack in London (Thu Jul 7th 2005) / attacco terroristico a Londra (gio 7 lug 2005)]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/12261/</link>
		<description><![CDATA[terroristic attack in London &nbsp;I'm even not trying asking the meaning of such things&nbsp;&nbsp;   &nbsp;  &nbsp;  Attacco terroristico a Londra &nbsp;  Non provo neppure a...]]></description>
		<pubDate>Fri, 08 Jul 2005 11:47:41 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[good Easter / buona Pasqua]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/10274/</link>
		<description><![CDATA[good Easter!  &nbsp;  buona Pasqua]]></description>
		<pubDate>Mon, 28 Mar 2005 14:43:21 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[Welcome / Benvenuti / Bienvenue / Willkommen / Bienvenidos]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/9733/</link>
		<description><![CDATA[ENGLISH ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL  &nbsp;  ENGLISHWelcome to "Waiting for Inuyasha No Uchi"  This is a blog to give informations to "Inuyasha No Uchi" (...]]></description>
		<pubDate>Mon, 07 Mar 2005 04:09:35 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[What would you like in the temporary site? / Che cosa vorreste nel sito provvisorio? / Que les gustaria en la pagina temporal]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/9538/</link>
		<description><![CDATA[The new "regular" Inuyasha No Uchi site is not ready yet (Kagome is working at it),so the site is still living in these temporary sites ( web journal (blog) , guestbook...]]></description>
		<pubDate>Tue, 01 Mar 2005 12:17:56 +0000</pubDate>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[Your fanfictions (and etc.) are recoverable /  Le vostre fanfiction (e ecc.) sono recuperabili]]></title>
		<link>http://hariseldonwaiting.bravejournal.com/entry/7940/</link>
		<description><![CDATA[Interesting and happy&nbsp; news for everyone who need to recover their fanfictions, comments, etcetera from the old site  Kagome has informed that: while we are waiting for the...]]></description>
		<pubDate>Sat, 01 Jan 2005 04:55:24 +0000</pubDate>
	</item>
 </channel>
</rss>
