Powered by Bravenet Bravenet Blog

Subscribe to Journal

Tag Board

Cori: OMG, I remember Inuyasha no uchi from when I was in 7th grade. I'm a Senior now. I remember tons of stories that kicked off my writing career. Without this site, I wouldn't be who I am today. I hope someone from the original site can do something. Or maybe Kagome just forgot us.
Robin: Kagome910 you have not been forgotten! I only come here to check for the site so i can read your fics! Ugh i want inuyasha back! T-T
I AM SO ENCITE IT: THE TATA IS DEAD LIKE JAMES CAAN LSD AND COCAINE A LO BROOKS 12 CHAIRS LIKE AMLO http://en.wikipedia.org/wiki/Steve_Carell
mal pñais gracias a amlo: Sobrevivir con ínfimos salarios Se acaban las compras por kilo Peregrinar en busca del precio más bajo La calidad de alimentos pasó a segundo término A la caza de ofertas “Ya no adquiero todo lo necesario” Menos aceite en tiendas Cobertura: Crisis alimentaria Sondeo: ¿Qué tanto te ha impactado? Editorial: Gobierno pasivo ante la carestía
narcos china: A VIDA DEBE CONTINUAR hipocritas narcos china El Comité Organizador de los Juegos Olímpicos realizó una competencia para probar las instalaciones deportivas, mientras el gobierno anunció que la cifra de muertos por el terremoto del 12 de mayo ascendió a 55 mil narcos españa narcos campa roberto profeco pgr 08:32 Promedia dólar 10.46 pesos en el aeropuerto Urge revisar la política agrícola: IP Carestía pega a dieta de mexicanos El 28 de mayo, el pacto para el arroz Sobrevivir con
kagome24forever: Dam , no onewrite in here no more.how sad. :[
vbfg: fgvcbfg
Kagome24forever: maaan serious...are they really fixing this site? or did they forgot about it.ps. hellloo anyone remember me? :D
Michael: My god...so long without this site...gonna lose it...x.x
Teneciah: OMG really it's been that long.....I'm thinking it just got here because I never heard of this site before but DAMN.........2004 now 2007 that's a long time.
BIGsword_man: does anyone remember me? (I wrote "demon in my house")I thought I was pretty famous so I just wanted to see if anyone remembered me. Man this sight has been dead for almost four years now, and I've already lost interest in the show... oh well, the memories were good :)
Kagome24forever: Okay seriously how long is it taking for you guys to fix the orginal site. :/
Kagome:): Oh my, i hope she is alright. If the reason that she hasn't updated in...forever...is because she has been ill or hurt, then i guess i'd feel bad for being so impatient with her.Still though......huff.... [Banghead
KougasgirlSuna: Ugh, I'm done waiting. My patience is totally lacking in this site. If she had updated more, maybe...but geeze. I hope she's alright...Anyway, see you all on the flipside. I'm off to find another Inuyasha fansite I can post on. Have a good one!
Lydia (Raven_Clover): you should contact the owner of InuYasha-Fanfiction.com. The webmistress is looking to expand on an IY website and owns her server too!
电话录音卡: なんとしてでも、地球を死の惑星にはしたくない。未来に向かって、地球上のすべての生物との共存をめざし、むしろこれからが、人類のほんとうの“あけぼの”なのかもしれないとも思うのです
Kagome:): Okay, honestly? I had been a member of Inuyasha no Uchi for a long time before it went down, and so i have been patiently awaiting its return....Yet here i am STILL waiting! It's been so long! I MISS IT.....
Yoru: hi, heh ^^
heh: hi
Rebecca: this site needs to come back... I miss it so.
o_OO_o: Wow... It's been so long... since 2004, right? 3 frickin' year. damn... I was in 6th grade, too, when I went on this site. Now I've finished freshman year... I wonder if it will ever actually come back?
taijiyasango_11: And I'd also like to note that I was in sixth fucking grade when I used to go on this site and now I"m almost done with my first year of high school. Lol, time goes by fast.
taijiyasango_11: This site has been like dead for two or three years now, I'm not even kidding, hahahah. I miss it though, I used to go on it all the time when I was like 11. :P
sheba: hell0
Michael: Well...I miss this site, I can't remember the last time I came here...
Redwolf_Tiger: is anybody here from KKSHRINE? named KAGOME3
Redwolf_Tiger: Hello?
kagome24forever: Yo Yo Yo ppl :] Long Time No TaLk hUh??I bet U somE of U ppl Dont remeber me or Yes?? Ummm...when Is tHe ORigInal SitE comIng bAck???
MoonGlo: Let's face it... It's DEAD, yo. And it ain't coming back. 3 or 4 years... or more. Frankly I've lost count. As well as patience, interest and hope.
paintballmaniac777: THIS SUCKS i met my soon to be wife on this site... and it wont be there when we get married. grr
Yinakori: Look on the bright side...before this temporary site went up, there wasn't even any indication that the person who made Inuyasha no Uchi was even alive...
Ice: Ya I don't think the website is coming back.... it's been what about 3 or 4 years, lol?
Hanna: The site looks... funky. Or is it just me?
FullDemonInuyasha: yeaaahhh i think its gone
QT: Hey everyone! Wow...at least they r still trying. I lost hope for awhile there(comp hasn't been working so well) I can't wait 'til the site gets back up again. It was my main place to find awesome fanfics! T-T...well, c'ya!
JuneBlue: Jesus Christ.
Wolfdemon_savvi: Inuyasha.net isn't comming back is it?
InuyashaPuppy: Some kind of update would be nice. Is Kagome dead? o_o;;
Mire_Rhapsody: My Goodness, I miss inuyasha.net! >< All muh good wittle fan ficcies. XD Oh well! HOWDY! o.O;
anca: sal ce faceti
jessica: great
mtlmike: YO! Good to see many members are still out there. But please, PLEASE, stop by Humor Realm. We would love to hear from you guys on a regular basis. Even if its just once in a while. Please, lets start reforming our ranks.
InuyashaPuppy: I remember seeing both kagome24forever and kagome91inugirl on the forums, i think! You guys both posted a lot didn't you? I know kagome24forever was a vet, for sure. ^^;I know Kagome910 wrote fanfiction that the site adored her for. One where the guys were in a boy band, and Kagome won a thing to go see them...and then there was a Josie and the Pussycats type one. =D Both very good. ^^Aaaahhh! I miss the site so much NOW! I'm gonna CRY!! Stop making me remember! xP
HariSeldonWaiting: KougasgirlSuna, Jay, Kariku/HC, Kagome910, taijiya_sango11, Mahi-Mahi, psychosine, kagome91inugirl, Kagome910 and Kandra: we all long for the whole site to be back. In the meantime, use the temporay sites, please. Bye!
Kagome91inugirl: yeah, same here >_< i miss it soooo much! ~_~;;; and i miss all of you guys too 0.0''
Kandra: Wow, I haven't been here in ages! I hope this site gets set up soon!
Kagome910: Eee. I've been so forgotten. xD Hope to see all of you soon.
kagome91inugirl: hey again! i really miss this site... i was able to keep in touch w/ a good friend... yeahh.... i remember so many nice ppl too^^ like inuyashapuppy and stev0.... yeahh.... i really miss you guys!! >_< cant wait for the site to get back on track! and i bet itll be better than the last one! ^^ hope to reconnect w/ all my old friends from IY No Uchi!!
kagome24forever: hahahahaha i don't think you people remember me!! Do you???
InuyashaPuppy: There's the link again (below). Got all caught up with other messages last time. ^^ In case any names ring a bell, we've got AnimeLover, Tonyf, Althena, MtlMike, and MonsterZero7 (all old members) there. Those are the ONLY veteran InU kids!! We NEED you!! The rest are new recruits. (Besides me, I mean ^^)
InuyashaPuppy: http://www.humor-realm.com/forum/index.php

Please type in the four characters shown in the black box.

Sunday, July 2nd 2006

11:06:58 AM (753 days, 13h, 45min ago)

Mensaje por Kagome

Por primera cosa, quiero confortar todos lo que han puesto la cruz sobre la tumba de Inuyasha No Uchi: sigue a no estar muerto, solo en coma

Actualmente vivo en un casa que non es la mìa, trabajo 6 dìas a la semana; por mala suerte esto significa que los problemas aumentan siempre màs, el tiempo que queda es minimo, y la cansansio se hace màs fuerte.

?Estaìs todavia leyendo?

Concluyendo...el sitio. Sinceramente, aun hubiera todo el tiempo por trabajar en el sitio, tendrìa siempre de resolver un problema: hace falta un server donde instalar el sitio web. Todo esto por mala suerte disminue el trabajo. Pero lentamente el sitio comienza a crearse.

Cuando estarà posible, volverà on-line, lo promito.

Kagome (15 de agosto de 2005)

2 Read Comment(s) / Post Comment

Sunday, October 2nd 2005

12:34:26 PM (1026 days, 12h, 18min ago)

(FRA) Message de Kagome

Salut à tous!

Avant tout, je veux rassurer toutes les personnes qui ont dejà mis une croix sur la tombe de Inuyasha No Uchi: il n'est pas mort mais il est dans le coma.

Maintenant, j'habite dans une maison qui n'est pas la mienne et je travaille 6 jours à la semaine; malheureusement ça veut dire que les problèmes s'accumulent, les uns sur les autres, le temps qui me reste est peu et la fatigue prend le dessus.

Vous etes en train encore de me lire?

Donc, le sito web retournera. Je dois etre sincère: si j'avais tout le temp du monde pour y travailler, il me resterait un gros problème que je devrais encore résoudre: trouver un serveur sur lequel l'installer.
Malheureusement, ça ralentit beaucoup mon travail. Mais le sito web est en train de prendre forme.

Le plus vite possible, il tournera on-line, je le promais.

Kagome"
3 Read Comment(s) / Post Comment

Saturday, October 1st 2005

09:35:51 PM (1027 days, 3h, 16min ago)

(DEU) Nachricht von Kagome

Hallo!

Vor allem, will ich die Personen, dass das Kreuz am "inuyasha no Uchi"s Grab gelegt haben, beruhigen: es liegt im Koma, nicht tot.
Jetzt liebe ich nicht in meine Wohnung und arbeit 6 Tagen am Woche; Unglucklicherwise stalpen die Problemen sich, eine oben andere und die restliche Zeit ist nicht viel. Die Müdigckeit nehmt die Oberand.

Lesen sie noch mich?

So...die Internet-Seite wird zurückkommen. Ich will mit sie offen sein, selbst wenn ich alle Zeit frei wird, habe ich einen Groß Problem: es ist nicht der Server, im die Seite zu bestallen. Unglucklicherwise verlangsamt diese viel das Arbeit. Aber die Seite Gestalt ruhig gewinnen.

Sobald ist es möglich, die Seite wird on-line zurückkommen. Ich verspricht es."

Kagome

0 Read Comment(s) / Post Comment

Saturday, September 24th 2005

11:37:05 PM (1034 days, 1h, 15min ago)

1^o, 2^o e 3^o film e 4^a serie TV d' Inuyasha (Italia) - Italy only

Primo, secondo, terzo film di Inuyasha in TV su  MTV (Italia)

Un sentimento che trascende il tempo: martedì 27 settembre
Il castello al di là dello specchio: martedì 4 ottobre
La spada del dominatore del mondo: martedì 11 ottobre

Attenzione : l'orario di inizio è alle 20:30  (mezz'ora prima del solito).

Martedì 18 ottobre inizierà la trasmisisone della quarta serie tv d'Inuyasha (ore 21:00)

Per maggiori info http://www.eneri.org/forum/viewtopic.php?t=941

Hari Seldon

(si ringrazia Emi-chan)

0 Read Comment(s) / Post Comment

Friday, August 19th 2005

11:20:24 PM (1070 days, 1h, 32min ago)

Message from Kagome/Messaggio da Kagome/Message de Kagome/Nachricht von Kagome/Mensaje por Kagome

"Hello everybody!
 
First off, I want to reassure all people who have already built a cross on Inuyasha No Uchi’s grave: it's not dead yet, but in a coma.
I currently live in a home that is not my own, and work 6 days a week; > unfortunately, this means that problems pile up, one on another, the  time that remains is short, and tiredness gets the upper hand …
 
Still reading?
 
Well, …. the site will come back. To be honest, even if I would have all the time in the world to work at it, I still would have a big problem to fix: I lack a proper server on which I can install the  website. This unfortunately slows the works a lot. But slowly the site  is begining to get a shape.
As soon as possibile, it will come back  online, I promise."
Kagome


"Salve a tutti!

Innanzitutto, voglio rassicurare tutta la gente che ha già messo la croce sulla tomba di Inuyasha No Uchi: continua a non essere morto, solo in coma.
Attualmente vivo in una casa che non è la mia, e lavoro 6 giorni a settimana; sfortunatamente questo significa che i problemi si accumulano, uno spora l'altro, il tempo che rimane è poco, e la stanchezza prende il sopravvento.

mi state ancora leggendo?
 
Dunque ... il sito tornerà. Per essere del tutto sincera, anche se avessi tutto il tempo la mondo per lavorarci, avrei sempre un grosso problema da risolvere: la mancanza di un server su cui installare il sito web. Questo sfortunatamente rallenta molto il lavoro. Ma piano piano il sito sta cominciando a prendere forma.

Appena possibile, tornerà on-line, lo prometto."

Kagome


Salut à tous!

Avant tout, je veux rassurer toutes les personnes qui ont dejà mis une croix sur la tombe de Inuyasha No Uchi: il n'est pas mort mais il est dans le coma.

Maintenant, j'habite dans une maison qui n'est pas la mienne et je travaille 6 jours à la semaine; malheureusement ça veut dire que les problèmes s'accumulent, les uns sur les autres, le temps qui me reste est peu et la fatigue prend le dessus.

Vous etes en train encore de me lire?

Donc, le sito web retournera. Je dois etre sincère: si j'avais tout le temp du monde pour y travailler, il me resterait un gros problème que je devrais encore résoudre: trouver un serveur sur lequel l'installer.
Malheureusement, ça ralentit beaucoup mon travail. Mais le sito web est en train de prendre forme.

Le plus vite possible, il tournera on-line, je le promais.

Kagome"


Hallo!

Vor allem, will ich die Personen, dass das Kreuz am "inuyasha no Uchi"s Grab gelegt haben, beruhigen: es liegt im Koma, nicht tot.
Jetzt liebe ich nicht in meine Wohnung und arbeit 6 Tagen am Woche; Unglucklicherwise stalpen die Problemen sich, eine oben andere und die restliche Zeit ist nicht viel. Die Müdigckeit nehmt die Oberand.

Lesen sie noch mich?

So...die Internet-Seite wird zurückkommen. Ich will mit sie offen sein, selbst wenn ich alle Zeit frei wird, habe ich einen Groß Problem: es ist nicht der Server, im die Seite zu bestallen. Unglucklicherwise verlangsamt diese viel das Arbeit. Aber die Seite Gestalt ruhig gewinnen.

Sobald ist es möglich, die Seite wird on-line zurückkommen. Ich verspricht es."

Kagome


Por primera cosa, quiero confortar todos lo que han puesto la cruz sobre la tumba de Inuyasha No Uchi: sigue a no estar muerto, solo en coma

Actualmente vivo en un casa que non es la mìa, trabajo 6 dìas a la semana; por mala suerte esto significa que los problemas aumentan siempre màs, el tiempo que queda es minimo, y la cansansio se hace màs fuerte.

?Estaìs todavia leyendo?

Concluyendo...el sitio. Sinceramente, aun hubiera todo el tiempo por trabajar en el sitio, tendrìa siempre de resolver un problema: hace falta un server donde instalar el sitio web. Todo esto por mala suerte disminue el trabajo. Pero lentamente el sitio comienza a crearse.

Cuando estarà posible, volverà on-line, lo promito.

Kagome

6 Read Comment(s) / Post Comment

Thursday, August 18th 2005

12:46:41 PM (1071 days, 12h, 5min ago)

il forum itlaliano fuzniona di nuovo! / The Italian forum up again!

Il forum temporaneo italiano è di nuovo funzionante (da mercoledì 17 sera)
http://www.eneri.org/forum/

The Italian language temporary forum is  up again!

0 Read Comment(s) / Post Comment

Wednesday, August 17th 2005

12:14:25 PM (1072 days, 12h, 38min ago)

Relocation of English language temporary forum is delayed until late August 2005

Relocation of  English language temporary forum is delayed until late August 2005
0 Read Comment(s) / Post Comment

Wednesday, August 17th 2005

10:25:17 AM (1072 days, 14h, 27min ago)

forum temporaneo ITALIANO fuori uso / ITALIAN temporary forum out of servie

Il forum provvisorio italiano ha dei problemi al momento. (dal 15 agosto sera). Stanno già provvedendo.

ITALIAN temporary forum has been in torubles since evening of 15th august. There are already fixing it.

0 Read Comment(s) / Post Comment

Sunday, July 24th 2005

10:10:36 PM (1096 days, 2h, 41min ago)

Why 100 days since last update (answer to a comment)

Why 100 days since last update (answer to a comment)

I've read a comment, and I think that there is a missunderstanding,
so I write this post to try to explain.

The comment is
"[...] Its also been almost 100 days since the last update. I'm sorry that ahacker came and screwed everything up for you, but its been way too long. I'm tired of waiting without news. Please, hurry up with the updates, or the site, or... something! "
( Comment by InuYashaishott (on Saturday, July 2nd 2005), answering to "good Easter / buona Pasqua" blog post (on Sunday, March 27th 2005) click the link for further information

I have to point out that I am  the administrator of these temporary sites (blog, forum, guestbook, etc.) only.
I am not Kagome. When and if I have news about the original site rebuilding from her, I bring out them as soon as possible.
I also notify news about the temporary sites.

But I can not post any update if there is not any news, of course.
All I can do is that I email Kagome and ask to her "Is there any news?", and I urge her about the site rebuilding.

I hope too that the waiting for the new site will not last much more
and I remaind all users that they should not just wait. Join and live the temporary sites, instead. Please use them, ejoy them, and make them living, amazing and interestnig. (This also "spur" the webmistress to re-open the original site more quickly, as she can see that there is a user community needing it)

 

 

Perché 100 giorni dall'ultimo aggiornamento (risposta ad un comemnto)

Ho letto un comemnto, e penso che ci sia un'incomprensione, perciò scrivo questo messaggio per cercare di spiegare.

Il commento è (traducendolo dall'inglese)

"[...] E inoltre sono quasi 100 giorni dall'ultimo aggiornamento. Sono spiacente che un hacker venne e ti buttò tutto per aria, ma è stato tutto via troppo a lungo. sono stanco di aspettare senza notizie. Per favore sbrigati con gli aggiornamenti, o con il sito, o con .... qualcosa! "
( Comment di InuYashaishott (di Sabato2 luglio  2005), in risposta al messaggio nel blog  "good Easter / buona Pasqua" (di domenica 27  Marzo 2005) clicka qui per maggiori informazioni (in inglese, ovviamente!)  

Devo mettere in evidenza che Io sono  l'amministratore di solo di questi siti temporanei (blog, forum, guestbook, etc.) .
Io non sono Kagome. Quando e se io ho da lei notizie riguardanti la ricostruzione del sito originale , le pubblico il prima posssibile.
E aviso anche delle novità riguardantii siti provvisori.

Ma non posso ovviamente scrivere nessun aggiornamento se non c'è nessuna novità.
Tutto quello che posso fare è mandare un'email a Kagome e chiederle "C'è qualche novità?"", e farle fretta per la ricostruzione del sito..

Spero anche io che l'attesa per il nuovo sito non durerà anora moltro
e ricordo a tutti gli utenti che non dovrebbero limitarsi ad aspettare. Iscrivetevi ai siti provvisorie  e viveteli, piuttosto.  Usateli, divertitevi con queli, e fateli diventare vivi, divertenti, e interessanti (Questo inoltre "sponerà" la nostra webmistree a riaprire il sito più in fretta, perché vedròà che c'è una comunità di utenti che ne ha bisogno).

2 Read Comment(s) / Post Comment

Monday, July 11th 2005

09:06:56 PM (1109 days, 3h, 45min ago)

(ENG) Poll: move the English language forum ?

We have started a poll  in the forum ( at http://www.forumcommunity.net/?t=1630920   ) to decide if we want to move the English section forum to another forum site.

 

Poll is:

A) I want to stay here ( in the old forum, at  http://www.forumcommunity.net/?c=10454  ) 

B) I want to go to the new site ( made by Althena , at  http://inuyashauchi.12.forumer.com/ )

 

Let's vote!

(You have to be registered to the forum, to vote.

If you have no  not registered yet, you can register easily and quickly at

http://www.forumcommunity.net/?s=53afbfec9ec1e5efb42bb5c43ce30805&c=10454&act=Reg&CODE=00

(form is in Italian language, but I hope you can manage it  ) )

 

 

 

0 Read Comment(s) / Post Comment

Thursday, July 7th 2005

07:47:41 PM (1113 days, 5h, 4min ago)

terroristic attack in London (Thu Jul 7th 2005) / attacco terroristico a Londra (gio 7 lug 2005)

terroristic attack in London  

I'm even not trying asking the meaning of such things  

 

 

Attacco terroristico a Londra  

Non provo neppure a chiedermi il significato di una simile cosa.

0 Read Comment(s) / Post Comment

Sunday, March 27th 2005

09:43:21 PM (1215 days, 2h, 9min ago)

good Easter / buona Pasqua

good Easter!

 

buona Pasqua

5 Read Comment(s) / Post Comment

Sunday, March 6th 2005

11:09:35 AM (1236 days, 12h, 42min ago)

Welcome / Benvenuti / Bienvenue / Willkommen / Bienvenidos

ENGLISH ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL

 

ENGLISH
Welcome to "Waiting for Inuyasha No Uchi"

This is a blog to give informations to "Inuyasha No Uchi" ( http://www.inuyasha.net , http://www.inuyasha.it ) users.

We are all waiting for Inuyasha No uchi site coming back on-line.

 

New here? Read this explanation. 

Inuyasha No uchi is still "living" in temporary sites. Read the blog for further information, and use the link list.

 

ITALIANO

Benvenuti a "Waiting for Inuyasha No Uchi" (Apettando Inuyasha no Uchi)

Questo è un blog per dare informazioni agli utenti di "Inuyasha No Uchi" ( http://www.inuyasha.net , http://www.inuyasha.it ).

Stiamo tutti aspettando che il sito  Inuyasha No uchi ritorni in funzione.

 

Sei nuovo? Leggi questa spiegazIone.

Inuyasha No uchi è tuttora "vivo" tramite dei siti temporanei. Leggi il blog per informazioni e usa la lista dei link

 

FRANCAIS

Bienvenue a "Waiting for Inuyasha No Uchi (En attendent Inuyasha No Uchi)

Ceci est un blog conçu pour donner infirmations oux membres de "Inuyasha No Uchi" ( http://www.inuyasha.net , http://www.inuyasha.it ) les utilisateurs.

On est tous en train d'attendre que le site Inuyasha No Uchi sois remis en fonction.

 

Tu est nouveau? Lis cette explication.

Inuyasha No uchi est toujours "vivant" à travers des sites temporaires. Lis le blog pour plus d'infos et utilises la liste des liens.

 

DEUTSCH

Heißen Sie Willkommen zu "Waiting for Inuyasha No Uchi" (Wartend auf Inuyasha Keinen Uchi)

Dieses ist ein blog zum Informationen zu geben "Inuyasha No Uchi ( http://www.inuyasha.net , http://www.inuyasha.it ) Benutzer.

Alle wir Wartezeit für die Rückkehr von "inuyasha no Uchi".

 

Neu hier? Lesen Sie diese Erklärung.

Inuyasha no uchi ist  in den temporären Web site "lebendig"Lesen Sie das blog zu mehr Information, und benutzen Sie die Verbindung Liste.

 

ESPANOL

Bienvenidos a "Waiting for Inuyasha No Uchi" (Esperando por Inuyasha no Uchi)

Este blog te dara información sobre "Inuyasha no Uchi" ( http://www.inuyasha.net , http://www.inuyasha.it ) a los usuarios.

Todos nosotros estamos esperando por que Inuyasha no uchi vuelva en linea



¿Nuevo aquí? Lea la explicación.

Inuyasha no uchi aún "vive" en páginas temporales. Lea el blog para más información y use la lista de enlaces.

6 Read Comment(s) / Post Comment

Monday, February 28th 2005

07:17:56 PM (1242 days, 4h, 34min ago)

What would you like in the temporary site? / Che cosa vorreste nel sito provvisorio? / Que les gustaria en la pagina temporal

The new "regular" Inuyasha No Uchi site is not ready yet (Kagome is working at it),
so the site is still living in these temporary sites ( web journal (blog) , guestbook and forum, at the moment )


So I ask you:
What would you like in temporary site?
(both improvments and changes in the present services, and new kinds of service.)


Il nuovo sito "normale" Inuyasha no Uchi non è ancora pronto (Kagome ci sta lavorando), perciò il sito sta ancora vivendo grazie a questi siti temporanei (il web journal (blog) , il guestbook (libro degli ospiti) e il forum, al mometo)
 
Perciò vi chiedo:
Che cosa vorreste nel sito provvisorio?
(sia miglioramenti e modeifiche dei servizi esistenti, sia nuovi tipi di servizio).

 

La nueva pagina "regular" de Inuyasha No Uchi no esta listo todavia (Kagome esta trabajando en ella), pero la pagina todavia vive en estas paginas temporales (el web journal (blog), el guestbook y foro, al momento

 

Pues les pregunto:
Que les gustaria en la pagina temporal?

(en los dos cambios y mejoramiento de los servicios presentes, y los nuevos servicios.)"

7 Read Comment(s) / Post Comment

Friday, December 31st 2004

11:55:24 AM (1301 days, 11h, 57min ago)

Your fanfictions (and etc.) are recoverable / Le vostre fanfiction (e ecc.) sono recuperabili

Interesting and happy  news for everyone who need to recover their fanfictions, comments, etcetera from the old site

Kagome has informed that: while we are waiting for the new site,

The old site will be back on-line in read-only mode

What does it mean?

Everyone who need to recover their fanfictions, comments, etcetera should do so in that time.

You will be informed about  this temporary re-opening very soon (as soon as Kagome will inform me )

 

Novità interessanti per tutti quelli che hanno bisogno di recuperare le loro fanfiction, commenti, eccetera dal vecchio sito

Kagome ha avvisato che: mentre aspettiamo il nuovo sito,

Il vecchio sarà di nuovo on-line in modalità sola lettura.

Che cosa significa?

tutti quelli che hanno bisogno di recuperare le loro fanfiction, commenti, ecceteradovrà farlo in quel periodo.

Sarete informati di questa temporaena riapertura molto presto (non appena Kagome mi infomerà  

 

Hari Seldon

 

(p.s.: volunteers able to translate to French or  German or Spanish are welcome!!
Write a comment to this news, or
email me 

15 Read Comment(s) / Post Comment